Albin Michel : Trois
collections méconnues pour la jeunesse (2)
« Les Belles
aventures » et « Elfes et Lutins »
Dans
le « Cercle des collections disparues », en plus de la « Bibliothèque
amusante pour la jeunesse », chez Albin Michel, il faut intégrer deux autres collections
pour la jeunesse, publiées à partir de 1931 : « Les
Belles aventures » et « Elfes et Lutins » (cette
dernière étant sans doute la plus mal connue).
Collection « Les Belles
aventures » (le nom de la collection est
indiqué en 1ère de couverture)
Forte d’une vingtaine de titres, cette collection a
surtout, jusqu’ici, retenu l’attention
des amateurs de récits conjecturaux qui ont particulièrement remarqué Un manuscrit trouvé dans une bouteille de Yambo, Un voyage dans la Lune (réédité en 1940)
de l’Allemand Otto Willi Gail, deux ouvrages de J H Rosny jeune : L’Enigme du « Redoutable »
et La
Contrée aux embûches. Enfin, une réédition, en 1949, du Docteur Oméga d’Arnould Galopin.
Deux auteurs sont à l’honneur : Emilio Salgari
(1862-1911) dont on publie trois récits, de 1931 à 1934, et Ferdinand-Antoine Ossendowski (1876-1945),
originaire de Lettonie, auteur ici de trois récits, traduits du polonais et
parus entre 1933 et 1937.
On retrouve des traductions et adaptations de la
Comtesse de Gencé et l’illustrateur le
plus fréquent est Antoine Rapeno, un illustrateur d’origine espagnole dont on
sait fort peu de choses, sauf qu’il aurait eu une quarantaine d’années au début
du XXe siècle.
Le dernier ouvrage de la collection,
La République 3000 de Paoli Menotti
del Picchia, paraît en 1950.
Ces
ouvrages au cartonnage souple, de 13 cm sur 20, comporte souvent plus de 300
pages et semble s’adresser à des lecteurs plus grands que ceux de la
« Bibliothèque amusante pour la jeunesse ».
Bibliographie des ouvrages
parus :
1931 :
L’Héritage du capitaine Gildiaz
d’Emilio Salgari(1862-1911), traduit et adapté par la Comtesse de Gencé
1931 :
Un manuscrit trouvé dans une bouteille
de Yambo, traduit et adapté par la
Comtesse de Gencé
1932 : Le Saut
dans la brousse de Marian Hurd Mac Neely, illustré par Armand Rapeno.
1933 : La
Ménagerie de Ferdinand-Antoine
Ossendowski (1876-1945), illustré par Armand Rapeno.
1933 : L’Esclave
de Madagascar d’Emilio
Salgari (é. o. 1929), traduit et adapté par la Comtesse de Gencé
1934 : José le
Péruvien d’Emilio
Salgari (é. o. 1929), illustré par Armand Rapeno (il existe 2 couvertures
différentes)
1935 :
Le Dauphin de Kavak de Concetto
Pettinato, traduit par la Comtesse de Gencé
1936 :
L’Amulette des mille prodiges de
Walter Heichen, illustré par Armand Rapeno
1936 :
Kah’-Da. Histoire d’un jeune esquimau
de Donald Baxter Mc Millan
1936 :
Le Capitaine blanc de
Ferdinand-Antoine Ossendowski, illustré par Armand Rapeno.
1937 : Les
Navires égarés de Ferdinand-Antoine
Ossendowski, illustré par Armand Rapeno.
1938 :
Ange-Marie, négrier sensible de Roger
Vercel, illustré par Armand Rapeno.
1939 :
Les Robinsons de la Garonne de
Gilbert d’Alem
1939 :
Argent, cheval sauvage de Thomas C.
Hinkle, illustré par Armand Rapeno.
1940 : Un voyage dans la Lune de Otto Willi
Gail, traduit de l’allemand par Claude des Periers (déjà paru en 1930).
1941 :
L’Enigme du « Redoutable » de
J H Rosny le jeune (édité chez Crès en 1930).
1942 :
La Contrée aux embûches de J H Rosny
le jeune, illustré par Armand Rapeno.
1949 : Docteur Oméga d’Arnould Galopin,
illustré par Armand Rapeno (éd. orig. en 1906)
1949 :
Les Aventures de Robinson Crusoé de
Daniel de Foé (réédition).
1950 : La République 3000 de Paoli Menotti del
Picchia, traduit du portugais par Manoël Gahisto.
Collection « Elfes
et Lutins » : livres brochés
Cette collection paraît moins luxueuse et moins coûteuse que
les précédentes et on y rencontre beaucoup de rééditions.
Son
intérêt principal semble résider dans le fait qu’elle regroupe plusieurs suites
des aventures de Pinokio : Le
Secret de Pinokio de G. Rembadi-Mongiardini et La Fiancée de Pinokio de Ugo Scotti Berni.
L’illustrateur
Jean Ollin est requis pour deux ouvrages écrits en français : Contes de Gascogne de Monique
Cazeaux-Varagnac et Le Jugement des bêtes de Paule Billon.
Cinq
récits étaient déjà parus dans la collection « Bibliothèque amusante pour la jeunesse ».
Bibliographie des ouvrages
parus :
Les
Aventures de Pinokio de Carlo Collodi (1883), un ouvrage (déjà édité chez Albin Michel en
1912, en 1920 et 1931…), illustré par Bernardini et préfacé par la
Comtesse de Gencé, 1948.
Le Secret de Pinokio de
G. Rembadi-Mongiardini, illustré par Armand Rapeno, 1946.
La Fiancée de Pinokio de
Ugo Scotti Berni, illustré par Armand Rapeno, Préface de Paolo Lorenzini, 1947,
318 p.
L’Histoire du Docteur
Dolittle de Hugh Lofting (nouvelle édition)
Des pas sur la neige d’Eugenia Graziani, illustré
par Marguerite Moulinié, 1947. (nouvelle édition)
Kett : journal d’un
chimpanzé
de Ferdinand-Antoine Ossendowski (nouvelle édition)
Contes de Gascogne de Monique Cazeaux-Varagnac,
illustré par Jean Ollin, 1948.
Le Capitaine Spaventa Roman
chevaleresque
de G. Borsi (nouvelle édition).
Le Jugement des bêtes de
Paule Billon, illustré
par Jean Ollin, 1949.
Le Manoir de l’Oncle Croquemitaine
de May Izelle, illustré
par Huguette Barthel, 1953.
Ce commentaire a été supprimé par l'auteur.
RépondreSupprimerBonjour, et merci pour cette présentation des collections méconnues. Nous sommes à la recherche d'information sur Rapeno. Personnellement je pense qu'il était bien plus jeune au début du XXème siècle. Je partage ici le début de nos trouvailles. Bien cordialement,
RépondreSupprimerAnne.
http://www.ribambins.net/search/label/Armand%20Rape%C3%B1o
Bonjour Madame
SupprimerMerci pour votre message.
D'Armand Rapeno, je ne connais que les ouvrages pour la jeunesse parus chez Albin Michel. Selon J.-P. Gourevitch, il serait d'origine espagnole..Ma curiosité pour cet artiste ne va pas au-delà car j'e n'ai de nouveaux centres d'intérêt.
J'apprécie que vous vous intéressiez à lui car il est en général oublié des études sur la littérature pour la jeunesse.
Bonne continuation dans vos recherches
Bien cordialement Raymond